Người Điếc - nhóm cử tri dễ bị bỏ qua trong bầu cử Mỹ
Người Điếc - nhóm cử tri dễ bị bỏ qua trong bầu cử Mỹ
(Ngày Nay) - Khi cộng đồng người Điếc tại Mỹ thảo luận về các ứng cử viên tổng thống năm 2024, một số người sử dụng ký hiệu "chiếc kính phi công" để ám chỉ Tổng thống Joe Biden, số khác dùng ký hiệu "kiểu tóc chải ngược" để nói về Donald Trump.
'CODA' đoạt Oscar: Nước mắt và niềm vui cho cộng đồng người Điếc
'CODA' đoạt Oscar: Nước mắt và niềm vui cho cộng đồng người Điếc
(Ngày Nay) - Khi cái tên “CODA” được xướng lên ở hạng mục "Phim xuất sắc nhất" tại lễ trao giải Oscar 2022, các ngôi sao điện ảnh từ Samuel L. Jackson đến Nicole Kidman đều vẫy tay thay vì vỗ tay, đó là biểu hiện cho sự tôn trọng và công nhận dành cho cộng đồng người Điếc.
Những quán cà phê ngôn ngữ ký hiệu vòng quanh thế giới
Những quán cà phê ngôn ngữ ký hiệu vòng quanh thế giới
(Ngày Nay) - Quán ăn, tiệm cà phê do người điếc điều hành hay phục vụ là kiểu mô hình doanh nghiệp xã hội xuất hiện tại rất nhiều quốc gia trên thế giới như Hongkong, Pháp, Colombia, Hoa Kỳ, Eduador... và cả Việt Nam. Điểm chung của các cơ sở dịch vụ này nằm ở việc áp dụng ngôn ngữ ký hiệu trong giao tiếp, cùng mục tiêu nâng cao nhận thức về văn hóa điếc tới toàn bộ cộng đồng. Hãy cùng Ngày nay dạo một vòng tìm hiểu về những quán cà phê "yên lặng" này. 
Buổi họp báo tổng kết hoạt động hưởng ứng sự kiện Tuần lễ người điếc thế giới và Ngày Quốc tế Ngôn ngữ kí hiệu của Chi hội Người Điếc Hà Nội được tổ chức trực tuyến.
Người Điếc khó tiếp cận thông tin trong đại dịch
(Ngày Nay) - Chiều 27/9, Chi hội Người Điếc Hà Nội (HAD) đã tổ chức buổi họp báo tổng kết hoạt động hưởng ứng sự kiện Tuần lễ người điếc thế giới (20-26/9/2021) và Ngày Quốc tế Ngôn ngữ kí hiệu (23/9). Do ảnh hưởng của dịch COVID-19, sự kiện đã được tổ chức theo hình thức trực tuyến.
Sato So là vận động viên chuyển giới và là một người Điếc. Ảnh: Reuters
Câu chuyện của một vận động viên Điếc chuyển giới
(Ngày Nay) - Sato So là một vận động viên nhảy sào và cũng là một người chuyển giới, anh đang theo dõi sát sao kỳ Thế vận hội Tokyo 2020 - nơi các vận động viên chuyển giới lần đầu tiên được thi đấu. Sato hy vọng bản thân sẽ có thể đại diện cho Nhật Bản tham gia Deaflympics (Thế vận hội của người Điếc) tại Brazil vào năm tới.
Nghề phiên dịch cho người Điếc: Cây cầu kết nối hai thế giới
Nghề phiên dịch cho người Điếc: Cây cầu kết nối hai thế giới
(Ngày Nay) - Định nghĩa mình như một nhà thám hiểm độc lập, Hà My – một phiên dịch viên Ngôn ngữ ký hiệu, cho biết mỗi lần tiếp xúc với người Điếc (*) là một lần cô đào sâu vào thế giới của họ và phát hiện ra những “kho báu” ngôn từ. Chính những “kho báu” này sẽ là công cụ để người phiên dịch kết nối hai thế giới giữa người nghe và người Điếc.
Anh Đỗ Hoàng Thái Anh, Giám đốc Công ty Hỗ trợ và kết nối người điếc với cộng đồng
‘Nghe bằng mắt đôi khi rõ hơn nghe bằng tai’
[Ngày Nay] - “Khi thấy chúng tôi giao tiếp bằng ngôn ngữ kí hiệu, nhiều người nghĩ chúng tôi hâm, múa may quay cuồng dở hơi, họ không hiểu đó là ngôn ngữ của người điếc. Khi đi làm, người ta nghĩ người điếc nói không nghe thấy gì chắc chẳng biết làm gì nhưng họ đâu biết người điếc có thể nghe bằng mắt rất tốt, thậm chí làm việc cẩn thận hơn nhiều người nghe…”.