Lấy bối cảnh năm 2014, "D.P." kể về bóng tối khuất sau những người lính chạy trốn khỏi quân đội, sau những màn bạo lực thể xác và lời nói kéo dài, cùng sự lạm dụng quyền lực của cấp trên - thông qua góc nhìn của hai D.P. Binh nhì Ahn Jun-ho (Jung Hae-in) và Hạ sĩ Han Ho-yeol (Koo Kyo-hwan).
Tôi cảm thấy buồn và dày vò khi bộ phim truyền hình Netflix mô tả những trường hợp thực tế trong quân đội - những điều có thể đã xảy đến với chính tôi. Một số người nói rằng quân đội Hàn Quốc đã tiến bộ rất nhiều, nhưng tôi nghĩ vẫn còn một chặng đường dài phía trước.
Lee Jung-min, khán giả, nhân viên văn phòng 29 tuổi ở Seoul, đã hoàn thành nghĩa vụ kéo dài 18 tháng cách đây vài năm.
Theo tờ Korea Times, ngày nay tất cả những người đàn ông Hàn Quốc có thân hình khỏe mạnh bình thường buộc phải thực hiện nghĩa vụ quân sự (trừ những trường hợp đặc biệt được miễn) trong khoảng 18 tháng, vì trên thực tế Chiến tranh Triều Tiên 1950-53 kết thúc theo hiệp định đình chiến, không phải hiệp ước hòa bình.
Nỗi đau của những người binh sĩ trẻ thường là nguồn gốc của các cuộc tranh luận xã hội, lý giải văn học và điện ảnh trong nhiều thập kỷ ở Hàn.
Phim truyền hình "D.P.", một loạt phim gốc của Netflix được phát hành vào ngày 27/8, là tác phẩm mới nhất làm sáng tỏ mặt tối của quân đội nơi hầu hết đàn ông Hàn Quốc phải trải qua trong gần hai năm tuổi trẻ.
Kim Bo-tong, tác giả của truyện tranh gốc, người từng là lính D.P., đã khắc họa rõ ràng văn hóa bạo lực lan tràn trong quân đội Hàn Quốc thông qua việc binh lính bị bắt nạt và ngược đãi bởi những sĩ quan cao cấp tàn ác trong doanh trại.
"D.P." cũng vạch trần sự thật là những sĩ quan cấp cao hơn, vốn cũng từng là nạn nhân của sự bắt nạt, nhưng họ quyết định che đậy mọi bê bối và thù hận liên hoàn, vì những vụ bạo lực có thể làm tổn hại đến cơ hội thăng tiến của họ.
"D.P." có cách tiếp cận khác với nhiều phim truyền hình hoặc chương trình tạp kỹ về chủ đề quân sự trước đây của Hàn Quốc, bao gồm "Hậu duệ mặt trời" (2016) và "Biệt đội sắt" (2021), vốn chỉ tập trung vào những khía cạnh tươi sáng, lãng mạn hóa hình ảnh những người lính, hoặc ám chỉ các trại quân sự đơn giản là nơi giúp binh lính có cơ hội rèn luyện sức khỏe.
Hình ảnh chân thực chưa từng có về quân đội đã nhận được sự hưởng ứng nồng nhiệt từ những người đàn ông ở độ tuổi 20 và 30, những người hoài nghi về quan điểm rằng quân đội Hàn Quốc đã được cải thiện và lạm dụng đã là dĩ vãng. Họ cho rằng quân đội vẫn như cũ, minh chứng là vẫn có báo cáo ghi nhận về các vụ quấy rối tình dục gần đây trong Không quân và Hải quân, các bữa ăn chất lượng thấp và điều kiện sống tồi tệ cho binh lính, tất cả đều thu hút sự chú ý của giới truyền thông vào đầu năm nay.
Ngoài ra, trong tuần này, nhóm nhân quyền địa phương báo cáo rằng một thủy thủ đã tự sát sau nhiều tháng bị bắt nạt và lạm dụng bằng lời nói và thể chất khi phục vụ trong một tàu Hải quân, và lời cầu cứu của anh ta đã không được các sĩ quan cấp cao, bao gồm cả thuyền trưởng hồi đáp.
Quay về năm 2014, cả Hàn Quốc đã bàng hoàng trước cái chết của một binh sĩ trong đơn vị pháo binh, người đã phải chịu đựng nhiều tháng trời đánh đập, tra tấn và đối xử dã man bởi các bậc đàn anh của mình.
Trả lời phỏng vấn của Korea Times, Goh Dong-wan (35 tuổi) cho biết hai năm thực hiện nghĩa vụ quân sự là khoảng thời gian khó khăn nhất trong cuộc đời anh.
Tiếng nói ngày càng gia tăng từ những người trẻ tuổi đã thu hút sự chú ý từ các chính trị gia trong cuộc chạy đua tới cuộc bầu cử tổng thống vào tháng Ba tới.
Thống đốc tỉnh Gyeonggi Lee Jae-myung, ứng cử viên tổng thống của Đảng Dân chủ cầm quyền, đã viết trên mạng xã hội hôm thứ Hai rằng gần đây ông say sưa xem bộ phim truyền hình nổi tiếng của Netflix:
Đây là những thực hành có hại từ lâu, nhưng mọi người đã né tránh, làm ngơ viện dẫn lý do giáo dục đạo đức. Thực tế luôn nằm ngoài sức tưởng tượng của chúng ta. Những vụ lạm dụng lâu nay vẫn tiếp diễn một cách bí mật và âm thầm.
Sau đó ông thề sẽ chấm dứt "lịch sử của sự tàn bạo" và thay đổi văn hóa doanh trại nếu được bầu làm tổng thống.
Hong Joon-pyo từ Đảng Quyền lực Nhân dân (PPP) đối lập đã hứa sẽ thay thế dự thảo bằng một hệ thống quân đội tình nguyện.
Tuy nhiên, Bộ Quốc phòng cho biết môi trường quân sự vào năm 2021 đã thay đổi theo nhiều cách so với thời điểm mà "D.P." được thiết lập
Những hành vi bạo lực đã giảm trong những năm gần đây, và việc cho phép sử dụng điện thoại di động của các binh sĩ cấp bậc và cấp trên vào năm ngoái đã cải thiện bầu không khí một cách đáng kể.
Theo dữ liệu gần đây của Bộ Quốc phòng, 42 binh sĩ chết vì tự sát vào năm 2020, giảm mạnh so với 97 người trong năm 2011.
Chúng tôi đã nỗ lực không ngừng để cải thiện văn hóa trong doanh trại. (Loạt phim Netflix) cung cấp một số động lực mới cho quân đội tìm kiếm các điểm mù.
Bộ trưởng Quốc phòng Suh Wook cho biết trong một phiên họp quốc hội hôm 8/9.
Han Jun-hee, đạo diễn của bộ phim cho biết đây không chỉ là một bộ phim về quân đội mà còn là một câu chuyện nhân văn mà mọi người có thể dễ dàng tìm thấy xung quanh mình:
Quân đội là một mô hình thu nhỏ của xã hội này, nơi có các mối quan hệ giữa con người với nhau, các cuộc xung đột, nạn nhân và thủ phạm. Tôi biết có một số cải tiến trong quân đội, nhưng tôi nghĩ loạt phim này sẽ đóng một vai trò trong việc giữ cho chúng ta cảnh giác trước bạo lực quân sự và ghi nhớ điều đó.