Việt Nam mua bản quyền phát sóng phim hoạt hình 'Thủy thủ mặt trăng'

(Ngày Nay) - “Thủy thủ mặt trăng pha lê”, phiên bản hoạt hình đặc biệt nhân dịp kỷ niệm 20 năm bộ truyện đình đám ra mắt được mua bản quyền để phát sóng ở Việt Nam.
Bộ phim hoạt hình từng khiến thế hệ 8X, 9X mê mẩn một thời nay đã quay lại.
Bộ phim hoạt hình từng khiến thế hệ 8X, 9X mê mẩn một thời nay đã quay lại.

Bộ truyện Thủy thủ mặt trăng của tác giả Takeuchi Naoko được ra mắt lần đầu vào năm 1992. Gần một năm kể từ ngày phát hành, đã có 35 triệu bản được phát hành, gắn liền với tuổi thơ của bao thế hệ.

Ngay sau đó, hàng loạt phiên bản chuyển thể như hoạt hình, phim hoạt hình truyền hình, hoạt hình điện ảnh, nhạc kịch… đều thành công vượt ngoài mong đợi.

Nhân dịp kỷ niệm 20 năm ngày ra mắt bộ truyện tranh, nhà đài đã mua bản quyền của bộ phim hoạt hình Thủy thủ mặt trăng pha lê, phiên bản hoạt hình đặc biệt phát sóng độc quyền ở Việt Nam. Việt Nam cũng là nước thứ 5 trên thế giới có bản quyền bộ phim này.

Thủy thủ mặt trăng pha lê kể về cô bé Usagi Tsukino hậu đậu, vụng về. Sau cuộc gặp gỡ định mệnh với mèo Luna, Usagi được chọn trở thành Thủy thủ Mặt trăng - chiến binh chính nghĩa tiêu diệt cái ác. 

Qua các cuộc chiến, cô gặp gỡ và kết bạn với các chiến binh khác là thủy thủ Sao Thủy, thủy thủ Sao Hỏa, thủy thủ Sao Mộc, thủy thủ Sao Kim và Tuxedo mặt nạ. Cả nhóm cũng khám phá ra thân thế thật sự của mình, từ đó cuộc hành trình tiêu diệt cái ác, bảo vệ công lý chính thức bắt đầu. 

Nữ tác giả Takeuchi Naoko muốn truyền tải thông điệp nữ quyền vừa mạnh mẽ vừa dịu dàng như ánh trăng, nhưng vẫn ngoan cường không dễ vụt tắt trước khó khăn hay thất bại. Đó là niềm kiêu hãnh của những cô gái trẻ đã tìm ra được sức mạnh bản thân và quyết tâm thực hiện bằng được hoài bão nhân danh tình yêu và công lý. 

Trước Thủy thủ mặt trăng, Việt Nam cũng từng mua bản quyền của các phim hoạt hình nổi tiếng như Doraemon – Chú mèo máy đến từ tương lai, Naruto, One piece, Fairy tail…

Ê-kíp lồng tiếng các nhân vật trong phim cho biết họ đã trải qua nhiều vòng casting và đều phải gửi cho phía Nhật Bản kiểm duyệt. Sau khi lồng tiếng mỗi tập phim, ê-kíp lại chờ quyết định từ xứ sở hoa anh đào mới tiếp tục lồng cho những tập sau. Mặc dù quy trình khá nghiêm ngặt nhưng việc này đảm bảo gần với bản gốc nhất.

Phim sẽ được phát sóng bắt đầu từ 13/4.

Theo Zing
Ảnh minh hoạ.
Sở GD&ĐT TP HCM đưa ra lưu ý quan trọng khi tuyển sinh đầu cấp trực tuyến
(Ngày Nay) - Từ ngày 3/2 đến 3/3/2026, phụ huynh tại TP Hồ Chí Minh thực hiện rà soát, xác nhận thông tin tuyển sinh đầu cấp cho học sinh vào lớp 1, lớp 6 trên hệ thống trực tuyến. Trong ngày đầu mở cổng, một số trục trặc kỹ thuật và sai sót thao tác đã phát sinh. Sở Giáo dục và Đào tạo TP Hồ Chí Minh cho biết các lỗi phổ biến, đồng thời đưa ra hướng dẫn và lưu ý quan trọng nhằm tránh ảnh hưởng đến quá trình phân tuyến, tuyển sinh.
Sân khấu TP Hồ Chí Minh với nhiều tác phẩm rực rỡ sắc màu chuẩn bị cho dịp Tết Bính Ngọ.
Sân khấu nhà hát kịch sáng đèn mùa Tết Bính Ngọ 2026
(Ngày Nay) - Mùa Tết Bính Ngọ 2026, sân khấu TP Hồ Chí Minh ghi nhận không khí sôi động với gần 30 vở diễn đồng loạt sáng đèn. Đáng chú ý, Nhà hát Kịch TP Hồ Chí Minh trở lại biểu diễn tại rạp Công Nhân sau thời gian gián đoạn, bên cạnh sự góp mặt của nhiều sân khấu xã hội hóa quen thuộc. Các chương trình Tết năm nay hướng tới giải trí lành mạnh, giàu giá trị nhân văn, đáp ứng nhu cầu thưởng thức văn hóa của người dân thành phố trong dịp đầu xuân.