“Tuổi đời mênh mông” mở đầu dự án nhạc Trịnh song ngữ

0:00 / 0:00
0:00
Sau thành công của bốn sản phẩm đầu tiên (Cho con, Cánh én tuổi thơ, Chỉ có một trên đời, Trái đất này là của chúng mình), dự án BSK - Nhạc thiếu nhi song ngữ vừa giới thiệu trên các nền tảng số ca khúc song ngữ thứ năm: “Tuổi đời mênh mông”.
“Tuổi đời mênh mông” mở đầu dự án nhạc Trịnh song ngữ

“Tuổi đời mênh mông” của cố nhạc sĩ tài hoa Trịnh Công Sơn là một trong số hiếm hoi những tác phẩm hay viết cho tuổi thiếu niên, “tuổi hồng”, “tuổi mực tím”, “tuổi ô mai” hay còn được gọi bằng ngôn ngữ hiện đại là “tuổi teen”.

Với tựa đề tiếng Anh là “The immense life”, ca khúc được làm mới bằng cách phối khí theo lối acoustic qua tiếng đàn guitar của TCP Band, tiếng hát Nguyệt Ca. Dự án còn có hai thành viên chuyên về dịch thuật là anh Vũ Chung và chị Đinh Thu Hồng, chị Nguyễn Thoại Tú Chi đảm nhận toàn bộ phần đồ họa và video.

BSK (Bilingual Songs for Kids) - Nhạc thiếu nhi song ngữ là một dự án phi lợi nhuận, khởi nguồn ý tưởng từ Nguyệt Ca (tên thật: Bạch Thùy Linh), một cô giáo dạy tiếng Anh ở Hà Nội và cũng là một ca sĩ hát nhạc Trịnh Công Sơn được nhiều người biết đến từ gần 20 năm nay.

Trong khoảng ba năm, chị và các cộng sự ấp ủ dự án chuyển ngữ, thu âm và phổ biến các ca khúc thiếu nhi Việt Nam kinh điển, gắn bó với nhiều thế hệ. Đầu năm 2021, ca khúc “Cho con” (nhạc sĩ Phạm Trọng Cầu) được chị thu âm song ngữ để làm món quà sinh nhật cho con trai mình, khi đưa lên YouTube, Facebook… đã nhận được sự ủng hộ, chia sẻ rất lớn từ khán giả trên mạng.

Lần lượt, các ca khúc song ngữ tiếp theo ra mắt: Cánh én tuổi thơ (nhạc sĩ Phạm Tuyên), Chỉ có một trên đời, Trái đất này là của chúng mình (đều của nhạc sĩ Trương Quang Lục). Ngoài việc phát hành trên mạng, nhóm còn biểu diễn tại một số trường học, các cuộc hội thảo giáo dục, giao lưu văn hóa - nơi tập trung nhiều thiếu nhi và phụ huynh, và nhận được sự hưởng ứng nồng nhiệt.

Khi chuyển ngữ cho bản tiếng Anh cho “Tuổi đời mênh mông”, các thành viên của nhóm (sống tại Việt Nam và Mỹ) phải nhiều lần trao đổi, bàn thảo để làm thế nào vừa giữ đúng thông điệp và sát với lời gốc tiếng Việt nhất, vừa làm cho ca từ khi hát lên bằng tiếng Anh vẫn truyền cảm và bay bổng, đặc biệt với những lời hát như thơ, giàu ý nghĩa và hình ảnh ẩn dụ vốn thường thấy ở âm nhạc của cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn.

Lời bài hát bằng tiếng Anh cần vẽ ra một bức tranh nhiều màu sắc của tuổi hồng thơ ngây, hồn nhiên đầy mơ mộng, gợi ra thật nhiều hình ảnh thân thuộc của Sài Gòn xinh đẹp, mảnh đất gắn liền với phần lớn cuộc đời của Trịnh Công Sơn, như lá me bay, mùa cây trái, ruộng đất bao la...

“Tuổi đời mênh mông” phiên bản song ngữ lần này cũng đồng thời là ca khúc đầu tiên nằm trong dự án “Vie-En Trịnh” (Nhạc Trịnh song ngữ Việt - Anh) mà nhóm sẽ thực hiện kể từ tháng 7/2021. “Vie-En” là hai chữ cái viết tắt thường dùng của tiếng Việt (Vie) và tiếng Anh (En, viết tắt của English), khi đọc tên vô tình đồng âm với “VN”.

Thực tế, những ca khúc hay khi được chuyển ngữ không chỉ mở ra cơ hội tiếp cận bạn bè toàn thế giới mà còn tạo thêm một lối thưởng thức mới lạ với chính khán giả Việt. Trong thời đại số và toàn cầu hóa, một số ca sĩ, nhạc sĩ Việt Nam cũng đã chuyển ngữ tác phẩm hoặc cho ra mắt đồng thời cả phiên bản tiếng Việt và tiếng Anh để phục vụ khán giả yêu âm nhạc trong và ngoài nước.

Dự án nhạc Trịnh song ngữ dự kiến sẽ tiếp tục ra mắt các ca khúc: Còn tuổi nào cho em, Diễm xưa, Mưa hồng, Mỗi ngày tôi chọn một niềm vui, Hoa xuân ca, Phôi pha, Ru ta ngậm ngùi, Này em có nhớ, Bên đời hiu quạnh, Nắng thủy tinh, Biết đâu nguồn cội, Cát bụi, Đêm thấy ta là thác đổ...

Bạn đọc quan tâm có thể nghe “Tuổi đời mênh mông” phiên bản song ngữ trên kênh YouTube dự án Nhạc thiếu nhi song ngữ: https://www.youtube.com/watch?v=OVUasuGih4E.

Theo Báo Nhân Dân
Hà Nội xử phạt 291 trường hợp vi phạm các quy định giãn cách xã hội
Hà Nội xử phạt 291 trường hợp vi phạm các quy định giãn cách xã hội
(Ngày Nay) - Ngày 25/7, Công an TP Hà Nội cho biết, sau hơn 1 ngày triển khai thực hiện Chỉ thị 17 của UBND Thành phố về việc giãn cách xã hội, các ngành, địa phương đã chủ động có phương án triển khai thực hiện nghiêm túc. Đa số người dân đã chấp hành nhưng có nơi, có chỗ, việc thực hiện giãn cách chưa thực sự triệt để; lượng người ra đường vẫn còn khá lớn.
CSGT hỗ trợ người dân từ TP HCM về các địa phương
CSGT hỗ trợ người dân từ TP HCM về các địa phương
(Ngày Nay) -  Nhằm hạn chế tối đa việc lây nhiễm dịch khi người dân di chuyển, lực lượng CSGT các tỉnh đã tổ chức phân luồng, điều tiết giao thông từ xa, bảo đảm phòng, chống dịch và an toàn cho người dân khi di chuyển qua địa bàn.
Không để dịch lan rộng tới mức phải phong tỏa toàn quốc
Không để dịch lan rộng tới mức phải phong tỏa toàn quốc
(Ngày Nay) - Theo báo cáo của Chính phủ gửi đại biểu Quốc hội, từ đầu năm 2020 đến ngày 23/7, Việt Nam đã trải qua 4 giai đoạn dịch, ghi nhận 81.678 ca mắc COVID-19, 370 ca tử vong. Qua mỗi giai đoạn, quy mô, địa bàn, mức độ lây lan dịch bệnh đều tăng.
3 tác giả nhí cùng thầy hiệu trưởng Nguyễn Xuân Khang tại buổi ra mắt cuốn sách"Một mẩu rừng cho bạn".
3 tác giả nhí và thông điệp 'Một mẩu rừng cho bạn'
(Ngày Nay) -  Ra mắt hôm 23/7 vừa qua, “Một mẩu rừng cho bạn” là cuốn sách tuyên truyền ý thức bảo vệ rừng, trồng cây xanh được viết bởi 3 học sinh lớp 7 trường Marie Curie, nhận được nhiều sự hoan nghênh từ dư luận.
Vĩnh Long phát hiện 30 ca mắc COVID-19 sau khi đi đám tang
Vĩnh Long phát hiện 30 ca mắc COVID-19 sau khi đi đám tang
(Ngày Nay) - Ngày 25/7, Giám đốc Sở Y tế tỉnh Vĩnh Long Văn Công Minh cho biết, trên địa bàn vừa ghi nhận 30 trường hợp dương tính với virus SARS-CoV-2, phần lớn là người trong gia đình đã từng đến viếng đám tang của người thân.
“Ngày đầu biết bản thân là một người tự kỷ, mình cũng sững sờ.” (Ảnh nhân vật cung cấp)
Có một cây viết tự kỷ
(Ngày Nay) - Nam là một cây viết chuyên về bình đẳng giới. Nam là người thuộc cộng đồng LGBT. Nam là một người tự kỷ. Cậu có nhiều cái "nhãn", và cậu hiểu rõ sức nặng của chúng. Việc thừa nhận một điều gì đó không phải lúc nào cũng thật dễ dàng.