Paulo Coelho: Từ ngục tù đến đỉnh cao của văn chương

Trong cuốn hồi kí The Magus do người bạn thân, kí giả Morais chấp bút tổng hợp từ 100 cuốn nhật kí của Paulo Coelho mới công bố năm 2007 toàn bộ sự thật về cuộc đời ông đã được phô bày không một chút giấu giếm. "Paulo có những trải nghiệm hoang dại đến độ bạn khó mà tưởng tượng nổi”.
Paulo Coelho: Từ ngục tù đến đỉnh cao của văn chương

Năm 1973 Raul và Paulo gia nhập Sociedad Alternativa, một tổ chức chống đối chính phủ đương thời và chủ nghĩa tư bản một cách cực đoan. Paulo Coelho đã trở thành cái gai trong mắt của nhà nước quân phiệt độc quyền lúc đó. Chỉ một năm sau đó ông đã bị bắt và tra tấn dã man trong suốt 3 tuần lễ. Nhưng cuộc đời quả có nhiều điều lạ lùng, chính hồ sơ đã 3 lần nhập viện tâm thần thời lêu lổng ở vỉa hè Rio de Janeiro đã giúp ông thoát khỏi chốn lao tù mà hầu như chỉ có đường vào không có lối ra. Thoát khỏi thần chết trong gang tấc nhờ nhanh trí giả điên, Paulo đã có một bài học xương máu. Ông biết rằng những hoạt động phản kháng tự phát chẳng thể làm thay đổi chế độ mà chỉ dẫn đến chốn lao tù và cái chết vô nghĩa lí. Ông bắt đầu nhen nhóm khát vọng đi đây đi đó chu du khắp thế giới và cầm bút để viết lên những trang văn đấu tranh cũng như tinh thần tự do và phản kháng một cách tự giác của mình.

Paulo Coelho: Từ ngục tù đến đỉnh cao của văn chương - anh 1

Nhà văn Paulo Coelho

Trong cuốn hồi kí The Magus do người bạn thân, kí giả Morais chấp bút tổng hợp từ 100 cuốn nhật kí của Paulo Coelho mới công bố năm 2007 toàn bộ sự thật về cuộc đời ông đã được phô bày không một chút giấu giếm. "Paulo có những trải nghiệm hoang dại đến độ bạn khó mà tưởng tượng nổi”, Morais nói. Coelho từng muốn để lại di chúc, yêu cầu đốt sạch những trang nhật ký khi ông qua đời, để bí mật về quá khứ của ông vĩnh viễn được đưa xuống mồ. Nhưng bây giờ, tất cả đã được phơi bày trước công chúng. Trong vài năm gần đây, Coelho là nhà văn thứ ba, sau Gunter Grass và Naipaul gây sốc cho độc giả bằng những tiết lộ muộn màng về sự thật cuộc đời mình.

Các tác phẩm đã được dịch sang Tiếng Việt của ông: O Alquimista ( Nhà giả kim 2006 ), O Zahir ( O Zhahir – Nỗi ám ảnh 2006 ), O Demonio e a Srta. Prym ( Quỷ dữ và nàng Prym 2007 ), Veronika decide morrer ( Veronika quyết chết 2007), A bruxa de Portobello ( Phù thủy phố Portobello 2007 ). Sắp xuất bản: O manual do guerreiro da luz ( Cẩm nang của người chiến binh ánh sáng ), Ser como um rio que fluye ( Như một dòng sông chảy ), 11 phút...

Hướng đi mới trong điều trị các bệnh đường hô hấp mạn tính
Hướng đi mới trong điều trị các bệnh đường hô hấp mạn tính
(Ngày Nay) - Ngày 15/5, bệnh viện tổng hợp thuộc Đại học Annam (Hàn Quốc) cho biết nhóm nghiên cứu do Giáo sư Sue In Choi và Giáo sư Eun Joo Lee thuộc Khoa Hô hấp, Dị ứng và Hồi sức tích cực chủ trì đã chứng minh giá trị lâm sàng của việc thu thập và trực quan hóa dữ liệu âm thanh phổi bằng thiết bị nghe kỹ thuật số.
Đức tham vọng dẫn đầu thế giới về công nghệ thu giữ và lưu trữ CO2
Đức tham vọng dẫn đầu thế giới về công nghệ thu giữ và lưu trữ CO2
(Ngày Nay) - Ngày 15/5, Thủ tướng Đức Friedrich Merz tuyên bố Đức cần trở thành quốc gia dẫn đầu thị trường thế giới trong lĩnh vực công nghệ thu giữ và lưu trữ carbon dioxide (CO₂), coi đây là hướng đi vừa phục vụ mục tiêu bảo vệ khí hậu, vừa mở ra cơ hội kinh tế mới cho doanh nghiệp Đức.
Tạ Quốc Kỳ Nam và gia đình trong buổi giao lưu sách “Bám váy mẹ” ở Đường Sách
“Bám váy mẹ” là cách chúng ta tìm lại yên vui
(Ngày Nay) -Đông đảo người thân, bạn bè và bạn đọc đã đến chia vui đầy cảm xúc với tác giả Tạ Quốc Kỳ Nam trong buổi giao lưu cùng tác phẩm đầu tay của anh: “Bám váy mẹ” (NXB Kim Đồng) tại Đường Sách TPHCM ngày 16/5.